Archivo de la etiqueta: caiado

Tu Historia de Verdad Importa

Tu historia de verdad importa

EspañolLa Fundación María José Jove, junto con Lo Que De Verdad Importa y SM, lleva a Galicia el Proyecto Tu Historia de Verdad Importa. Este proyecto tiene por objetivo reivindicar la vida de los mayores, el intercambio y experiencias y el aprendizaje mutuo uniendo a dos generaciones distintas. Hace un año se realizaron Experiencias similares se realizaron el año pasado en Madrid y Bilbao.

Cayado en Tu Historia de Verdad Importa

En primer lugar, durante seis meses un grupo de diez voluntarios compartirá el día día de diez personas mayores, con el objetivo de escuchar sus vivencias y convertirlas en un libro. Los mayores serán los protagonistas y los jóvenes voluntarios serán, en Tu Historia De Verdad Importa, los narradores. Entre los narradores seleccionados se encuentra Luis Julías Cayado, de 19 años y estudiante de ADE.

Seguidamente, la Fundación SM editará un libro de cada historia para dar visibilidad a la generación de la experiencia a través de los ojos de los más jóvenes.

Fuente: La Opinión, El ideal gallego
/////
EnglishThe María José Jove Foundation, together with Lo Que De Verdad Importa and SM, take to Galicia the project Your Story Really Matters. This project aims to reclaim the lives of the elderly, the exchange of experiences and mutual learning by bringing together two different generations. Previously, similar experiences were held in Madrid and Bilbao.

Cayado in Your Story Really Matters

For six months a group of ten volunteers will share the day of ten elderly people, with the aim of listening to their experiences and turning them into a book. The elders will be the protagonists and the young volunteers will be the narrators. Among the selected narrators is Luis Julías Cayado, 19 years old and an Business Management student.

Then, the SM Foundation will edit a book of each story to give visibility to the older generation through the eyes of the youngest.

Source of information: La Opinión, El ideal gallego

Fallece Bernardo Cayado Fresno/died

EspañolBernardo Cayado Fresno falleció ayer, 11 de julio de 2018, en Gijón, a la edad de 82 años. Habrá una Celebración de la Palabra de cuerpo presente en la capilla del Tanatorio Gijón-Cabueñes, a la 1 de la tarde del viernes, día 13 de julio de 2018, y a continuación, sus restos mortales serán incinerados en el mismo Tanatorio. Desde aquí enviamos a su familia nuestras condolencias por el fallecimiento. D.E.P. Pueden enviar su pésame desde aquí.
/////
EnglishOn Jul 11th, 2018, Bernardo Cayado Fresno died in Gijón, being 82 years old. Our deepest condolences to his family by his death. R.I.P.

XXXVIII Festival del Arroz con Leche

Cartel del XXXVIII Festival del Arroz con Leche de Cabranes

EspañolEl XXXVIII Festival del Arroz con Leche se celebró en Cabranes el pasado 14 de mayo, dentro del programa de las fiestas de San Francisco de Paula. Esta fiesta ha sido declarada Fiesta de interés turístico del Principado de Asturias. Durante el transcurso del Festival, la Cofradía del Arroz con Leche, otorga el título de Gran Maestre del Arroz con Leche, a aquella persona, que por su edad, acumule mayor número de premios logrados en ediciones anteriores.

Este año participaron en el XXXVIII Festival del Arroz con Leche un total de 103 arroces, 14 de ellos de Restaurantes; la organización del Festival del Arroz con Leche entregó diez premios, que fueron para:

1º Hostería de Torazo (300 euros)
2º Rafael Cuesta, de Cazanes (Villaviciosa) (200 euros)
3º Fernando Rodríguez, de Coya (Piloña) (150 euros)
4º Manuel Cayado González (Gijón)
5º Juan Redondo, de Ceceda (Nava)
6º Sergio Cayado González (Gijón)
7º Turi Fernández López.
8º Mina Batalla Noval, de Oles (Villaviciosa)
9º Esther Llaniella, de El Ferrol
10º Dulce María Fernández, de Villaviciosa.
/////
EnglishThe XXXVIII Festival del Arroz con Leche was celebrated in Cabranes last May 14, within the program of the festivities of San Francisco de Paula. This festival has been declared Tourist Interesting Festival of the Principality of Asturias. During the course of the Festival, Rice with Milk’s Brotherhood, grants the title of Rice with Milk’s Grand Master to that person who, by his age, accumulate more prizes achieved in previous editions.

This year participated in the XXXVIII Festival del Arroz con Leche a total of 103 rices, 14 of them made by restaurants; the organization of the Rice with Milk Festival presented ten awards, which were for:

1º Hostería de Torazo (300 euros)
2º Rafael Cuesta, de Cazanes (Villaviciosa) (200 euros)
3º Fernando Rodríguez, de Coya (Piloña) (150 euros)
4º Manuel Cayado González (Gijón)
5º Juan Redondo, de Ceceda (Nava)
6º Sergio Cayado González (Gijón)
7º Turi Fernández López.
8º Mina Batalla Noval, de Oles (Villaviciosa)
9º Esther Llaniella, de El Ferrol
10º Dulce María Fernández, de Villaviciosa.

Pablo Cayado Llosa obtiene el doctorado/PhD

Pablo Cayado Llosa

EspañolPablo Cayado Llosa obtiene el doctorado en el Instituto de Ciencia de Materiales de Barcelona con su tesis “Superconductores Multifuncionales Nanoestructurados por Métodos Químicos: Hacia Conductores de Alta Corriente”.

El objetivo del trabajo es mejorar las propiedades de las películas YBCO para mejorar las aplicaciones de energía de los conductores recubiertos (CCs). Para ello, el estudio se centró en dos estrategias diferentes:

    • En primer lugar, la nanoestructuración de la matriz YBCO original mediante la adición de nanopartículas (NP) que obtienen nanocompuestos superconductores y
    • Finalmente, la optimización del proceso de oxigenación en las películas YBCO estudiando en detalle los procesos de difusión de oxígeno.

Más información aquí.
/////
EnglishPablo Cayado Llosa obtained his PhD whis his tesis “Multifuncional Nanoestructured Superconductors By Chemical Routes: Towards High Current Conductors.”

The aim of the work is to improve the properties of the YBCO films, used in Coated Conductors to improve its properties in order to enlarge the apllications of power within reach of these conductors. For this, he has studied, mainly, two different strategies. First of all, the nanostructuration of the original YBCO matrix by the addition of nanoparticles (NPs) obtaining superconducting nanocomposites. Finally, the optimization of the oxygenation process in the YBCO films studying in detail the oxygen diffusion processes.

The preparation of the YBCO nanocomposite films was carried out following two different “Sequential deposition and growth” approaches. First, the “in-situ” approach, in which the NPs are spontaneously segregated during the growth process. Secondly, the “ex-situ” approach, a new methodology developed in the thesis. In detail, the NPs are firstly synthesized in a colloidal solution and then embedded in the YBCO matrix.

More info here.

Enrique Javier Cayado Ribera falleció con 73 años / died being 73

Enrique-Javier-Cayado-Ribera

EspañolEnrique Javier Cayado Ribera falleció el pasado 24 de junio en Florida, a la edad de 73 años, en paz y en compañía de sus seres queridos como era su deseo.

Hace unos años, con el auge de las redes sociales, tuve la idea de utilizar Facebook para localizar Cayado de diferentes países y confirmar su posible procedencia asturiana. En Estados Unidos, varios de ellos me remitieron a “el abuelo”, Enrique Cayado Ribera; que se convirtió, a partir de ese momento y junto con mi padre, en parte activa de esta página web.

Es evidente que compartíamos la pasión y el interés por la historia de nuestra familia y digo “nuestra” porque no tardamos en descubrir nuestras raíces comunes: los hermanos Bernardo Cayado Sánchez (09/11/1729) y Gabriel Cayado Sánchez (19/09/1726).

Desde el primer momento, tuve claro que se trataba de una persona excepcional, me sorprendió la claridad de sus ideas y la facilidad con que las presentaba sobre el papel…..habilidades heredadas quizá de su abuelo Enrique Cayado Chil, escritor, arquitecto y fundador de los Colegios de Ingenieros y Arquitectos de Cuba. En cada conversación o mail con Enrique aparecía una chispa, una pequeña luz que permitía intuir las grandes historias que había detrás de su vida y que por su modestia o discreción no desvelaba completamente: comentarios sobre geopolítica, sobre su participación como personal de tierra en el proyecto Gemini, sobre la historia reciente de Cuba….historias que se preocupó de preservar y legar a sus descendientes, y a un servidor, con objeto de que entiendan y conozcan su pasado.

Siempre me sorprendía con buenos consejos y citas apropiadas a nuestros temas de conversación; la última, hablando de la situación política actual, de Isaac Asimov: La presión del anti-intelectualismo ha ido constantemente abriéndose paso a través de nuestra vida política y cultural, alimentado por la falsa noción de que la democracia significa que “mi ignorancia es igual de válida que tu conocimiento”.

La distancia impidió un contacto más cercano pero cuándo yo hablaba de él, aquí en España, lo llamaba “mi amigo americano”, un amigo que se ha ido dejando una indudable huella.

Desde la tierra que pisaban tus antepasados hace más de 400 años…un gran abrazo, amigo Enrique.
/////
InglésOn June, 24th, 2015 Enrique Javier Cayado Ribera died, being 73; he went very peacefully, at home with his daugther and wife by his side as where his wishes.

A few years ago , with the rise of social networks , I decided to use Facebook to find Cayado from different countries and to confirm their possible Asturian origin. In the United States, several of them redirected me to “the grandfather”, Enrique Cayado Ribera; who became, since that moment, an active part of this website.

It is obvious that we shared the passion and interest for the story of our family and I say “our” because we soon discovered our linked ancestors: the brothers Bernardo Cayado Sánchez (11/09/1729 ) and Gabriel Sanchez Cayado (09/19/1726).

From the outset , I knew he was an exceptional person, I was surprised by the clarity of his ideas and his ease to translate them to a paper…..perhaps, he inherited this skills from his grandfather Enrique Cayado Chil, writer, architect and founder of the Colleges of Engineers and Architects of Cuba . In every conversation or mail with Enrique appeared a spark, a small light that allowed me to intuit the great stories behind the man; stories he did not unveiled me completely by modesty or discretion: comments about geopolitics, about his participation as ground staff in the project Gemini, about the recent history of Cuba….stories he tried to preserve and pass on to their descendants and me in order to understand and know their past.

He always surprised me with a good advice or a famous quote appropriated to our conversation topics; the last one, talking about politics, by Isaac Asimov: “The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that ‘my ignorance is just as good as your knowledge.”

The distance prevented us from a closer contact but when I spoke about him, I always called him “my American friend”; a friend who has gone leaving an important and undeniable mark.

I hope this website will serve to keep his memory, even among those who did not knew him.

From the land your ancestors trod over 400 years ago…a big hug, Enrique.